Почему мы называем наших родителей «папой» и «мамой»,

Почему мы называем наших родителей «папой» и «мамой»,

Папа и мама, или любые ее вариации, традиционно относятся к нашим родителям. Для большинства, любой другой термин является странным, а в некоторых культурах – грубым. Но почему мы относимся к нашим родителям таким образом? Откуда берутся термины и, возможно, более интересно, есть ли какая-либо культура, которая воздерживается от принятия этого общего прозвища для фигурок отца?

Считается, что «мама» происходит от латыни »мамаша», Что означает« сундук ». Из этого слова мы имеем такие термины, как "млекопитающие«И« млекопитающие », где включены животные, которые кормят своих молодых.

Мультикультурное явление.

Однако в этимологии этих слов есть гораздо более увлекательная роль, и это Сроки, подобные «маме», присутствуют почти на каждом языке на Земле, Это не означает, что «мама» означает что-то на всех языках, как если бы это была ложная родственность, а скорее термин «мама»,мама«Это выглядит удивительно похоже на практически каждый разговорный язык на планете.

Например, если вы хотите поговорить со своей матерью по-французски, вы говорите:маман«С другой стороны, если вы едете в Ирландию,Мамай«И в Италии это будет"мамаша». Мы знаем, что вы думаете, эти три являются европейскими языками. Поэтому мы собираемся увеличить сложность вещей с языками, которые немного более «экзотичны» с точки зрения человека, который говорит по-испански, а затем вы начнете замечать шаблон.

  • английский: мама.
  • Голландский: Moeder.
  • немецкий: бормотание.
  • Африканский: мама.
  • Древний египтянин: Мут.
  • Ломбардо: Мадер

Как вы можете видеть в этом кратком списке, существует очень своеобразная тенденция ссылаться на «маму» на нескольких языках, где почти повсеместно выраженный со звуком «м»,, Если вы все еще не уверены, или думаете, что мы выбираем эти слова, вот обширный список способов сказать «мама» на множестве языков, чтобы вы могли тщательно проанализировать. За некоторыми исключениями, из которых наш любимый "nuque», Вы заметите широкое использование звука« m »или« ma ».

«Мама» на разных языках.

Что касается слова «папа», то, безусловно, наблюдается большее количество вариаций на разных языках, но можно наблюдать аналогичные тенденции. Например, "картофель«Он присутствует на нескольких языках, включая хинди, русский и английский, в то время как на немецком языке появляются небольшие вариации (Papi), Исландский (Pabbi), Шведский (Pappa) и значительное количество языков во всем мире. В то время как в своей культуре турки, греки, малайцы и суахили, в частности, используют "тина«Как слово для отца.

Вина лежит на самих родителях.

Нынешняя теория объясняет это увлекательное явление: слова, используемые родителями для обозначения самих себя, проистекают из журчания их детей, произносимых во время раннего процесса овладения языком, Было замечено, что эти дети, независимо от географического района, где они родились, естественно учатся делать те же самые звуки, когда начинают говорить. Кроме того, во время стадии лепета младенцы создают свои собственные «прото-слова», делая бессмысленные комбинации согласных и гласных.

Интересная часть этих «прото-слов» заключается в том, что они согласованы в разных культурах по причинам, которые до сих пор не совсем ясны. Слова, которые дети формируют на ранней стадии журчания, обычно состоят из мягких согласных, таких как B, P и M, что часто приводит к созданию структур, подобных тина, картофель и мамаша.

Теория поощряется тем, что, поскольку это первые слова, которые дети могут выполнять последовательно, родители начинают использовать их для обозначения себя, что объясняет, почему такие слова, как «мама», «папа», «дада», , «Тата» и «баба» присутствуют на столь многих языках, как способ ссылаться на фигуры отца. Это, как правило, менее сложно, чем произнесение настоящего имени родителей, и в качестве замены они чрезвычайно удобны.

Происхождение мамы и папы.

Причина, по которой звук «ма» в таких производных, как «мама», часто связана с женщинами, а не с мужчинами, считается это происходит от звука, который делают дети, когда они кормят грудью, Следует упомянуть, что единственный звук, который может дать ребенок, когда его рот наполнен грудью матери, – это «носовой шум» или повторный звук «м».

Кроме того, когда ребенок голоден и наблюдает объект своего гастрономического желания, для ребенка не так странно, как указывал римский лингвист Якобсон, «воспроизвести его [м] в качестве предвосхищающего сигнала». Пока никто не может показать, как «мама» и ее происхождение были "мамаша«Они подошли, у нас есть такое объяснение, почему в большинстве языков во всем мире существует тенденция использовать« м », а часто и« ма »звук.

С другой стороны, нет точной теории того, почему слово "картофель»(Или варианты их согласных как тина и тата).

Конечно, у нас есть примеры культур, которые не придерживаются идеи о семейном ядре, но до сих пор не было отмечено, что в какой-то культуре исключается использование этих терминов для обозначения фигур отца. По крайней мере, как далеко мы можем исследовать.

Смотреть видео: Квест Челлендж для родителей Беременная Мама в МАГАЗИНЕ Николь и Алиса Challenge Беременная мама

Like this post? Please share to your friends:
Deja un comentario

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: