Äänitteitä: Alejandra

Äänitteitä: Alejandra

En tiedä mitä uskoa, mutta en epäile, että olen syyllinen. Nyt luulen, että isä on elossa jossain. En tiedä onko häntä valvottava, mutta en rehellisesti usko, että hän on kuollut. Luin Brin julkaisun. Luin myös kaikki kommenttisi. Ja kuulin vain pahimman nauhan, joka sisältää ruutun. Minusta tuntuu hämmästyneeltä. En olisi pitänyt aloittaa tätä. Kaikki alkoi yksinkertaisena tapana muistaa isäni ja ehkä jakaa osa hänen työstään. Mutta nyt se merkitsee uhkaavaa elämääni. Olen pahoillani

Kirjoitan tämän motellihuoneesta. Olen muuttanut viisi kertaa. Minulla ei ole turvallista majoittua missään. Kun kannettava tietokone menetti vilpittömästi, panicin. Hänellä ei ollut yhteyttä ulkomaailmaan. Ilmeisesti Bri palautti sen minulle, mutta hän ei kertonut minulle mitään henkilökohtaisesti. Vaikka nyt tiedän miksi. En ole turvallinen.

Vain … vain lue nauha.

Danny: Kuinka monta oli siellä, neljätoista tai viisitoista?

Herra Amable: (ääni on sama kuin Mr. Amable, joka näkyy toisella nauhalla, mutta en aio varmistaa, että se on hän.) Se olisi voinut olla joku muu.

Danny: miksi jätit tämän elävän?

Herra ystävällinen: typerä ystävä. Miksi tiedän, kuinka paljon se tarkoittaa sinua?

Danny: Mutta eikö olisi ollut paljon pahempaa minulle, jos …

Herra ystävällinen: et voi edes kuvitella kuinka huono se on sinulle tulevaisuudessa.

Danny: Miksi et kerro minulle.

Herra ystävällinen: anna ystäväsi aikaa. Epätoivottu ystävä Meillä on monia salaisuuksia, mutta haluamme kertoa teille. Olet hyvä kuuntelemassa.

Danny: Olen oppinut kuuntelemaan.

Herra ystävällinen: kyllä. Voimme opettaa teitä paljon enemmän, jos olet samaa mieltä tietysti.

Danny: tiedät vastaukseni.

Herra ystävällinen: ota sitten itsesi kuolleeksi.

Danny: nyt voimme nähdä heidät, luulen tiedät. Tiedämme, miltä ne näyttävät.

Herra Friendly: Sinulla on aina ollut mahdollisuus nähdä meidät. Nähdään kuin sinä Ihmis-säkit Turkispuvut Scraffy ystävät.

Danny: Tiedät hyvin, mitä tarkoitan. Löysimme tytön.

Herra ystävällinen: (ääni on täynnä vihaa) tyttö ei olisi pitänyt hengissä.

Danny: Meillä on sitä, etkä koskaan löydä sitä. Hän on turvallinen.

Herra Friendly: turvallinen. Tyhmä ystävä Kukaan ei ole turvallinen.

Danny: Miksi? Kerro minulle, miksi!

Herra ystävällinen: liian kärsimätön. Ehkä minun pitäisi repätä kieltäsi, jotta voit rauhoittua …

Danny: (Pause) Kerro mitä teit muiden 14 lasta kohden.

Herra ystävällinen: älykäs ystävä. Tein ne muodostaen peräkkäin, kun irrotin niiden kynnet. Tiedätkö kipujen tuskan poistamisen? Pienet huusivat kuin vuohet. Jälkeenpäin maalasin heidän kasvonsa verensä kanssa. Tein tähdet ja sydämet. Maalasin huulia kuten klovneja. Pikku klovneja itkivät.

Danny: Mitä muuta? Tiedän, että teit jotain muuta.

Herra ystävällinen: tietysti. Minä avasin ne leukasta napaan. Ihmiskeho on niin sotkeutunut. Se ei muuta kuin herkullista tahmeaa ainetta.

Danny: Miksi? Miksi teit tämän?

Herra ystävällinen: (Laughing) tiedät jo syyn.

Danny: Onko se mitä teit Alejandralla?

Herra ystävällinen: (Ääni tulee raskas ja vähän tunteita … ehkä jännitystä) kaipaan häntä.

Danny: Vastaa minulle!

Herra ystävällinen: Stupid ystävä. Et anna minulle tilauksia.

Danny: No sitten … (Tauko) Tehdään paljon.

Herra ystävällinen: sopimus?

Danny: Minä … olen samaa mieltä. Jos vastaat minulle täysin ja rehellisesti.

(On lyöntiä, ikään kuin joku koputtaisi ovea.) Voin nostaa naisen äänen huutaen, mutta hänen sanansa ovat ymmärrettäviä.)

Danny: Älä kuuntele häntä. Olen samaa mieltä, jos annat minulle vastauksen.

Herra ystävällinen: Kyllä, kyllä, kyllä ​​ystävä. Pidämme siitä sopimuksesta. Mielestämme se on erittäin hyvä.

Danny: Mitä tapahtui Alejandra?

Herra Friendly: sama asia, joka tapahtuu poikasi kanssa.

(Kuulet oven ääneen kuuluvan äänen ja ihmiset juoksevat, niin isku, kuin jos ruumis on heitetty seinää vasten.) Huudot tulevat kaikilta puolilta.)

(Nainen sanoo jotain "tuokaa hänet takaisin". Herra Amable nauraa, mutta nauru on yhtäkkiä keskeytynyt.) Hiljaisuus on melko pitkään, ehkä neljä täyttä minuuttia.)

(Sitten … kuullaan lapsen ääni.)

* Lapsi: isä, missä olemme?

Danny: (kuulostaa kuin itkee) Menemme kotiin, Sammy.

* Lapsi: pääni sattuu.

Danny: älä huoli, kaikki on kunnossa. (Vihainen) Mack, lopeta nauhoitus.

Se oli minä Lapsi oli minä. Tunnen ääneni Ja luulen … luulen, että herra Amable puhui minusta. Ystävät annoivat elämäni voidakseen puhua isälleni. Joten isäni näki ne kauheat asiat, jotka tulivat suustani.

Ja Alejandra? Se oli äitini. He kertoivat minulle, että hän kuoli ja synnytti minut. He antoivat minulle nimensä. Oikea nimeni on Alejandro.

Alkuperäinen tarina EZmiserystä, kääntänyt ja muokannut Marcianosmx.com

Sarja Perunan nauhoittaminen on sarja juurikasjuustoja, luvussa on seuraava järjestys:

Äänitteitä isältä: lasten tähti
Isän äänitykset: tulipalot
Isän äänitykset: He eivät syö
Isän äänitykset: Älä koskaan sano kyllä
Äänitutkimukset: maito suklaalla
Isän äänitteet: sillä kun hän kuolee
Isän äänitykset: ilman nauhaa
Äänitteitä: Alejandra
Isän äänitykset: suosikkini
Isän äänitykset: me olemme niitä väkivaltaisia ​​asioita

Katso video: Jontti & Shaka – Rata-Äänite 10 vuotta!

Like this post? Please share to your friends:
Deja un comentario

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: